РУССКАЯ «БАНЬЯ» С АНГЛИЙСКИМ АКЦЕНТОМ

 

Сегодня о бане пишу прямо из нее, родимой. Слава Богу,  ART OF SAUNA позаботилась не только о том, чтобы мы себя вениками хлестали, на гималайской розовой соли возлежали,  дышали воздухом  соляных шахт «SALINAS de JANUBIO»  на Канарах, чувствовали себя римскими императорами,  или турецкими султанами, развалившись на мраморных скамьях и вдыхая диковинные  ароматы  жизнетворных растений.  Огромная комната отдыха и кафе одновременно, WiFi, комфортные столики и удобные кресла позволяют не только перекусить блюдами русской и украинской…. кухни, а и поработать между мини-путешествиями по баням разных стран и народностей.

В  серии своих сimg_3611_1татей я обязательно расскажу о каждой из бань отдельно, а сегодня хочу поговорить о чувстве национальной гордости, которое нас никогда не должно покидать. Кроме того, немного поговорим о банном этикете.

Что бы ни происходило в Мире, какие бы санкции мы друг против друга не вводили, какие бы ошибки правители, в том числе сегодняшние не совершали, я всегда с гордостью говорю, что я Русский.какие бы ошибки правители, в том числе сегодняшние не совершали, ре,  какие бы санции мы друг против друга не вводили, я всегда И буду это делать, но почему-то именно пар русской бани эту гордость утраивает. Особенно когда я привожу с собой моих канадских друзей, или просто знакомлюсь с теми, кто немного испуганно, робко, но с явно выраженным почтением входит в это русское «Чистилище».

Попробую, как психолог, разобраться в этом.

Прежде всего, баня связана с понятием ЧИСТОТЫ, и не только тела, но и мыслей.

Сродни сеансу психотерапии, не хочется думать о проблемах, тревожные мысли отступают, мозг очищается от напряжений. Так как же не гордиться тем, что РУССКОЕ ассоциируется с ЧИСТЫМ! Позвольте сразу оговориться – в контексте русской бани, и не только, я под словом русский подразумеваю всех, говорящих на этом языке. С такой же пометкой в каждом номере, я издавал свою газету Русское поле на протяжении 10 лет. Ну, а если это кому-то не нравится, пардон! Я уже сказал, что пишу эту статью, находясь в бане. Я бы с удовольствием повесил во всех банях Мира постер «ЗА РАЗГОВОРЫ О ПОЛИТИКЕ  ШТРАФ $1000»!

Вторая ассоциация со словом Баня – ЗДОРОВЬЕ.

Я не стану долго размышлять по поводу пользы вымывания шлаков, потоотделения, ингаляции легких и прочего, это не подлежит сомнению. Так как же мне не гордиться тем, что я, русский, привел 6 моих канадских друзей и дал им частицу здоровья, которого нам всем не хватает. И все они мне признались, что никогда не получали такого удовольствие от водных процедур. Горжусь и радуюсь. Кстати, о здоровье и о разговорах о нем, драгоценном, в бане. Я понимаю, что, поскольку баня лечит, многим захочется обменяться опытом в лечении тех или иных заболеваний, но при этом  не стоит забывать, что не всем будет приятна эта тема. Большинство сюда приходит только за положительными эмоциями. Поэтому либо выбором места, либо громкости  обсуждения, либо тематики (боль в суставах и спине одно, а анализы мочи и прочего – другое), можно не нарушать банный этикет.

Однажды мне пришлось париться в обществе двух немолодых женщин и невольно присутствовать при диалоге об имеющихся у них недугах. Я, как человек мнительный, невольно начал примерять их воспаления, отложения и несварения на себя, но когда моя  рука потянулась ощупать  «собственную» молочную железу :)))),  я не выдержал и предпринял тактический маневр, рассказав  анекдот про баню,  а потом услышал парочку в ответ. Анамнез болезней отступил на второй план.

Баня – благодатная тема и для юмора тоже. Давайте я и вам один из них расскажу.

Больше всего люблю короткие:  «Раньше в Китае бани не делились на женские и мужские, но когда население перевалило за миллиард все поняли, что это была ошибка».

И еще одна ассоциация, которую я нареку словом ДОБРОТА.

Может кто-то со мной и не согласится, но лично мне часто приходилось замечать – вместо радости от того, что  рядом звучит русская речь,  от соотечественников приходилось слышать  сдавленное в шепот: «Тихо здесь русские…».

Так хочется сказать этим людям: «Идите вы в баню, господа» !    Я конечно имею в виду – в самую большую и многообразную в Ванкувере, ту, что на границе Бернаби и Нью Вестминстера.  Здесь вы испытаете гордость не только от того, что сами говорите на русском, вы обрадуетесь каждому русскому, украинскому, беларускому и пр. слову, доброму лицу и взгляду тех, кто пришел в оазис добра, единства, симпатии и маленького  кусочка счастья, которое мы, наконец, дождались.

Возвращаясь к названию  статьи – «Русская баня с английским акцентом», я призываю вас с чувством гордости пригласить с собой ваших англоязычных друзей и коллег.

Судя по своему опыту,  вам предстоит не только научить их произносить «БАНЬЯ» и «ВЪЕНИК», а и ответить на многие вопросы о странах, откуда мы родом. Это ли не здорово!

До новых встреч под легким паром,  ваш Александр Пыльцын.

 

 

Александр Пыльцын

Педагог, психолог, писатель, поэт, блогер, журналист, автор книг «Английский в семейном кругу», «Мои друзья идиомы», «From A to Z», автор сотен научных и публикаций по вопросам изучения иностранных языков, кандидат педагогических наук, доцент, член Международной Ассоциации преподавателей английского языка, обладатель гранта фонда «Возрождение», дипломов России, Украины, Канады, США и Великобритании. Автор экспресс-интеллект метода обучения английскому языку.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *