А НАПОСЛЕДОК ВАМ СКАЖУ…

Дорогие читатели. Нет, я не собираюсь закрывать свою рубрику, просто это название отражает суть последней публикации из серии «Стратегия написания грамотного сочинения на английском языке».

Так вот, в первой части мы пришли к выводу, что из-за отсутствия вступления, Александр Сергеевич, если бы был студентом канадского колледжа, получил бы «плохо» за свое сочинение «Евгений Онегин». Во второй части мы отрубили вторую голову Змею Горынычу под названием ВODY- ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ и запаслись самыми универсальными штампами, которые выручат при написании эссе.

Сегодня отрубим третью голову и научимся с умным видом делать выводы и заключения из всего, что взбрело нам в голову. И опять на выручку придут штампы, зазубрив которые, вы сможете «сделать умную мину даже при плохой игре».

Первая хитрость основана на психологии восприятия информации (теми, кто будет проверять ваше сочинение). Делюсь шепотом только с вами, никому об этом не рассказывайте. Перед тем, как перейти к заключению подкрепите свою мысль мнением экспертов. Каких? Да никаких, абстрактных…

Эксперты …

… believe that … . … считают, что … .

… say that … . … говорят, что … .

… suggest that … …. предполагают, что … .

… are convinced that … …. убеждены, что … .

… point out that … . … отмечают, что … .

… emphasize that … . … подчеркивают, что … .

According to some experts… По мнению некоторых экспертов, …

И все, вы в дамках, проверяющий повержен и полагает, что имеет дело с сочинением, которое не хухры-мухры, а опирается на мнение уважаемых людей.

А дальше пользуйтесь одной или несколькими фразами и забивайте последний шар.

From these facts, one may conclude that … . Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), что … .

In conclusion, I can say that although … , … . В заключение я могу сказать, что, хотя … , … .

To draw the conclusion, one can say that … . Подводя итог, можно сказать, что … .

So it’s up to everybody to decide whether … or not. Так что каждый должен решить для себя … ли … , или нет.

The arguments we have presented … suggest that … / prove that … / would indicate that … Представленные нами аргументы … предполагают, что … / доказывают, что … / указывают на то, что … .

From these arguments one must … / could… / might … conclude that … Исходя из этих аргументов, надо … / можно … / можно было бы … прийти к заключению о том, что … .

Вам помогут и эти переходные слова и фразы: after all, all in all, all things considered, briefly, by and large, in any case, in any event, in brief, in conclusion, on the whole, in short, in summary, in the final analysis, in the long run, on balance, to sum up, to summarize, therefore, finally, consequently, thus, in short, in conclusion, in brief, as a result, accordingly.

Ваш А. А. Пыльцын, или Сансей Саныч, как меня называют мои студенты.

контакт и дополнительные источники статей

Александр Пыльцын

Педагог, психолог, писатель, поэт, блогер, журналист, автор книг «Английский в семейном кругу», «Мои друзья идиомы», «From A to Z», автор сотен научных и публикаций по вопросам изучения иностранных языков, кандидат педагогических наук, доцент, член Международной Ассоциации преподавателей английского языка, обладатель гранта фонда «Возрождение», дипломов России, Украины, Канады, США и Великобритании. Автор экспресс-интеллект метода обучения английскому языку.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *